Person: Matin van Veldhuizen

Profile photo or Logo
Full name
Matin van Veldhuizen
Line of work
Archive managed by
User

Not yet access to your profile? Use the free access request to your profile: subscribe

First name
Matin van
Last name
Veldhuizen
Profile text

Matin van Veldhuizen was decennialang een van de toonaangevende theatermakers in het bestel. Een aantal tegenslagen heeft haar inmiddels enigszins naar de achtergrond gedrongen. Maar tussen een allerminst vanzelfsprekende entree en een pijnlijke sortie ligt een rijk en bijzonder oeuvre, betoogt Marijke Schermer, voor wie Van Veldhuizen nog steeds een inspiratiebron is. Een gesprek.

Jarenlang maakte Matin van Veldhuizen eigenzinnige en regelmatig ook spraakmakende voorstellingen. Ze vertaalde, bewerkte, schreef, en introduceerde schrijvers in Nederland of op het toneel. Literatuur en gender zijn altijd haar voornaamste inspiratiebronnen geweest, een speelse stijl vol esprit en psychologische diepgang maken haar werk bijzonder.

LEES VERDER

SOURCE: Marijke Schermer, Theaterkrant, 24 april 2020


Matin van Veldhuizen (1948) is een Nederlandse actrice, regisseuse en schrijfster. Ze werkte in het eerste Amsterdamse eetcafé en deed later de catering voor Amsterdams Electrisch Circus. Via de catering is ze het toneel ingerold en gaan spelen. Ze speelde onder meer bij Het Onafhankelijk Toneel, Maatschappij Discordia en diverse ad hoc-producties. In 1983 maakt ze haar debuut als regisseur met Jane, een stuk gebaseerd op het leven en werk van de schrijfster Jane Bowles. Deze productie, waarvoor Van Veldhuizen ook de tekst heeft geschreven, was een ontdekking op het gebied van taal, schrijfstijl, enscenering en acteertechniek. De drie actrices die Jane speelden, gaven een continu wisselend perspectief op het personage.

In dezelfde stijl bewerkte Van Veldhuizen de roman Eenzaam avontuur van Anna Blaman tot het stuk Affaire B.. Van Veldhuizen en het vrouwencollectief waar ze de productie mee maakte kregen hiervoor in 1986 de Albert van Dalsumprijs.

Voor haar producties heeft Van Veldhuizen verschillende literaire werken bewerkt, waaronder Duitse Letters naar een roman van Christa Wolf, Leven van een lady gebaseerd op het boek The Heavenly Twins van Sarah Grand, en Een kwestie van twee, over het leven van de gezusters Gibbon (The Silent Twins).

Daarnaast maakt ze vertalingen (Tenessee Williams, Dorothy Parker, Agota Krystof), schrijft ze kinderverhalen, dialogen voor documentaires en filmscripts.

Van 1992 tot 2001 vormde zij samen met Marlies Heuer de artistieke leiding van Theatergroep Carrousel. Het repertoire van dit gezelschap had een uitgesproken literair karakter (G.B.Shaw, Oscar Wilde, Nathalie Ginzburg, Dorothy Parker, Agota Krystof).

In 2002 werd Van Veldhuizen artistiek leider van Atelier D., een atelier voor theater, gender en literatuur. In 2004 kwam er een einde aan het bestaan van dit gezelschap wegens het stopzetten van de subsidie.

In haar toneelbewerkingen van romans belicht ze dikwijls een klein deel van het leven en bouwt daarop een verhaal. Met behulp van haar analytisch vermogen schetst ze levensechte situaties in scherpzinnige taal. Haar leven lang is ze al geobsedeerd door voedsel. In haar toneelstuk Eten komt deze obsessie voor het eerst naar buiten.
De Spaanse vertaling van Eten was recentelijk te zien in onder andere Spanje en Chili.

SOURCE: theaterencyclopedie